恨無常──
喜榮華正好,恨無常又到。眼睜睜,把萬事全拋。
蕩悠悠,芳魂銷耗,望家鄉,路遠山高。
故向爹娘夢裏相尋告:
兒命已入黃泉,天倫呵,須要退步抽身早!
《譯文》
喜的是富貴榮華正美好,恨的是生命無常的捉空。
眼睜睜的把世間一切都拋掉,蕩悠悠靈魂兒霧散雲消。
遙望家鄉啊,山高路迢迢。只能在夢中把爹娘勸告:
女兒已命歸黃泉,爹爹啊!退步抽身要趁早。
注釋:
喜榮華正好——指賈元春入宮為妃,賈府因此成為皇親國戚。
恨無常又到——指賈元春之死。無常是佛家語言,原指人世一切即生即滅,變化無常。後俗傳為勾命鬼。元春當了貴妃,但「榮華」短暫,忽然夭亡,這裏兼有兩層意思。
芳魂銷耗——指元春的鬼魂憂傷憔悴。這個曲子寫的元春鬼魂托夢自然是一種屬于迷信的虛構。
天倫——古代制度用作父子、兄弟等親屬的代稱。這裏是父母的意思,賈元春用來稱呼她的父親賈政。
文章標籤
全站熱搜
