【齊風】
目前分類:詩詞散文 (27)
- Oct 22 Mon 2007 03:35
詩經‧ 【齊風】
- Oct 22 Mon 2007 03:29
詩經‧【邶風】
汎彼柏舟,亦汎其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以遊。
我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟,不可以據。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。
- Oct 22 Mon 2007 03:27
詩經‧周南
【周南】
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之,窈窕淑女,
寤寐求之。求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,輾轉反側。
- Sep 21 Fri 2007 00:03
《鵝媽媽童謠》 - 我是金鎖(I am a gold lock)
"I am a gold lock."
"I am a gold key."
- Sep 21 Fri 2007 00:00
《鵝媽媽童謠》 - 三隻瞎眼的老鼠(THREE BLIND MICE)
- Sep 20 Thu 2007 23:59
《鵝媽媽童謠》 - 六便士之歌(SING A SONG OF SIXPENCE)
[SING A SONG OF SIXPENCE]
Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye;
Four-and-twenty blackbirds
- Sep 20 Thu 2007 23:59
《鵝媽媽童謠》 - 莉茲波頓拿起斧頭(Lizzie Borden Took An Axe)
- Sep 20 Thu 2007 23:58
《鵝媽媽童謠》 - 媽媽殺了我(My mother has killed me)
- Sep 20 Thu 2007 23:58
《鵝媽媽童謠》 - 瑪莉有隻小棉羊(Mary had a little lamb)
- Sep 20 Thu 2007 23:57
《鵝媽媽童謠》 - 邋遢的男人(There was a man, a very untidy man)
- Sep 20 Thu 2007 23:56
《鵝媽媽童謠》 - 年紀一大把的鵝媽媽(Old Mother Goose)
- Sep 20 Thu 2007 23:23
牽掛千年,終究是陌路斷腸
- Sep 20 Thu 2007 23:10
葡萄牙十四行詩 by Elizabeth Barrett Browning
我有多愛你?請聽我細數。
How do I love thee? Let me count the ways.
我愛你,直到魂魄所能觸及的極致悠遠,
Love thee to the depth and breadth and height
How do I love thee? Let me count the ways.
我愛你,直到魂魄所能觸及的極致悠遠,
Love thee to the depth and breadth and height